xxxfreexxxx国产奶水,久久的色偷偷,91亚洲视频在线观看,韩国三级未删减完整版,国产高清小视频,情圣未删减完整版在线观看 ,www.日韩av

學(xué)生 教師 校友 訪客

郵件系統(tǒng) 信息公開 ENGLISH Русский

當(dāng)前位置: 首頁 >> 新聞中心 >> 校內(nèi)動態(tài) >> 正文

外國語學(xué)院舉辦全國翻譯資格證書考試輔導(dǎo)講座

作者:外國語學(xué)院 發(fā)布時間:2021-06-18 09:22:34 瀏覽:

6月16日下午2:00,外國語學(xué)院在鄠邑校區(qū)B223舉辦了全國翻譯資格證書考試(二級、三級筆譯)輔導(dǎo)講座。講座由外國語學(xué)院副院長劉輝教授主講,并請2020級的兩名翻譯碩士研究生呂寒茹和杜佳郁進行了備考經(jīng)驗分享,她們分別持有二級筆譯證書和三級筆譯證書。外國語學(xué)院英語系和翻譯系本科生參加了本次講座。

全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試,英文名稱為:China Aptitude Test for Translators and Interpreters簡稱CATTI,在全國實行統(tǒng)一的、面向社會的、國內(nèi)最權(quán)威的翻譯資格(水平)認證,是唯一納入中國國家職業(yè)資格制度的語言類考試,是中國最具含金量的十大證書之一。

劉輝教授從考試簡介、考試大綱、評分標準、真題解析及備考建議五個方面給同學(xué)們進行了輔導(dǎo)。劉輝教授從閱卷教師的角度,以實務(wù)真題解析為例,詳細講解了翻譯技巧的應(yīng)用,重點強調(diào)了漢譯英過程中譯前準備、術(shù)語處理、語法正確、譯文簡明等的重要性。她還提醒同學(xué)們勿拘泥于原文形式,避免死譯,要重視全文整體的連貫性與流暢性、重點信息表達等。接著,劉輝教授建議大家平時養(yǎng)成外刊閱讀習(xí)慣,夯實語言基礎(chǔ),擴大背景知識面,提高文字處理能力,不斷提升翻譯技巧,加強翻譯實踐的反思與總結(jié),學(xué)會使用工具和網(wǎng)站查證,還向大家推薦了備考書目。

隨后,杜佳郁同學(xué)從翻譯練習(xí)方法、如何利用翻譯學(xué)習(xí)公眾號方面,分享了她的備考經(jīng)驗。呂寒茹同學(xué)從備考資料和使用方法方面,圍繞翻譯實務(wù)考試,分享了她的實戰(zhàn)經(jīng)驗。

最后,劉輝教授進行了總結(jié),對同學(xué)們提出殷切希望,鼓勵大家從容應(yīng)對即將到來的翻譯資格考試。本次講座給同學(xué)們備考CATTI二級、三級筆譯提供了有效的指導(dǎo)與建議,增強了同學(xué)們的備考信心,在廣大學(xué)生中引起熱烈反響。

  • 文字:
  • 圖片:

  • 編輯:
  • 審核: