近日,第三十六屆韓素音國(guó)際翻譯大賽獲獎(jiǎng)名單揭曉,我校紀(jì)佳珈、李海洋和趙依嘉三位同學(xué),精心打磨譯文,與全國(guó)高校選手競(jìng)爭(zhēng),最終脫穎而出,榮獲英譯漢國(guó)家優(yōu)秀獎(jiǎng)(全國(guó)前3%)。

韓素音國(guó)際翻譯大賽創(chuàng)辦于1989年,是我國(guó)的權(quán)威賽事,被譽(yù)為翻譯界的“奧斯卡”。本屆賽事由中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)、中國(guó)翻譯研究院、當(dāng)代中國(guó)與世界研究院與湖南師范大學(xué)聯(lián)合主辦,教育部中外語言交流合作中心支持,《中國(guó)翻譯》雜志社、湖南師范大學(xué)外國(guó)語學(xué)院共同承辦。自創(chuàng)立以來,韓素音國(guó)際翻譯大賽已有近四十年的歷史,這項(xiàng)賽事不僅是中國(guó)翻譯界最重要的賽事之一,也為我國(guó)發(fā)掘翻譯人才提供了優(yōu)秀的平臺(tái)。本屆大賽設(shè)立漢語與英語、法語、俄語、西班牙語、阿拉伯語、德語、日語、朝鮮語、葡萄牙語、意大利語10個(gè)語種的雙向互譯,共計(jì)20個(gè)比賽項(xiàng)目。大賽共收到參賽譯文30864份。經(jīng)過嚴(yán)格的評(píng)審和終審討論,共評(píng)出獲獎(jiǎng)?wù)?230名。
在全球化日益加深的背景下,翻譯的角色愈發(fā)重要,翻譯不僅是語言的轉(zhuǎn)換,更是文化交流與理解的橋梁。外國(guó)語學(xué)院重視高素質(zhì)外語人才培養(yǎng),融合價(jià)值、知識(shí)與能力培養(yǎng),提升學(xué)生用外語講好中國(guó)故事、解讀中國(guó)實(shí)踐的能力。我校學(xué)子在本屆大賽中成績(jī)喜人,充分展示了學(xué)子扎實(shí)的功底和良好的跨文化交際及語言表達(dá)能力,同時(shí)也突顯了外國(guó)語學(xué)院在培養(yǎng)翻譯人才方面的顯著效果。學(xué)院將秉持以賽促教、促學(xué)、教學(xué)相長(zhǎng)理念,優(yōu)化培養(yǎng)模式,強(qiáng)化實(shí)踐環(huán)節(jié),加強(qiáng)國(guó)際交流合作,為傳播中國(guó)文化、培養(yǎng)國(guó)際化人才貢獻(xiàn)力量。